La Sankta Biblio [The Holy Bible In Esperanto] on *FREE* shipping on qualifying offers. Product Details. Title: La Sankta Biblio (Esperanto); Publisher: Brita Kaj Alilanda Biblia Societo; Publication Date: More details about this resource. cFlat7:In Readmono we find the word ‘senditojn’ which means messengers, or literally “the ones sent”. If you didn’t know the context, how would you know.
|Published (Last):||13 May 2013|
|PDF File Size:||14.38 Mb|
|ePub File Size:||19.22 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Also right now I am going through the book of proverbs in esperanto and I am learning it really fast. Anyhow I just found a La Sankta Biblio that seems different than the one I had originally downloaded. At first I thought it was just La Malnova Testamento, because I contacted the seller and asked what all it had and they sent me a picture of the Table of Contents, but not both of them. sajkta
La Sankta Biblio (The Holy Bible Old & New Testament in Esperanto)
Progress is not extremely rapid, but we are making progress! Like it spelled ‘King’ differently. Also if anyone could find me a cheap printed esperanto bible let me kno2. The copy I have was originally in a Welsh library and still has its library papers in the front.
I really believe proverbs in particular is the best way to learn a language. It seens unfortunate that the ‘O’ ending on participals usually refers to people. I’m also a beginner but we’ll get there as long we don’t give up. Alkanadi User’s profile August 23,8: I really believe proverbs in particular is the best way to learn a language. A group of British pastors translated the New Testament, and before the entire Bible was published they did some minor editing of Zamenhof’s text, mostly to make sure use of certain terms was congruent.
Table of Contents for: La Sankta Biblio : Malnova kaj Nova Test
If bibio didn’t know the context, how would you know whether to understand this as referring to things or to people? Read La Sankta Biblio out loud and record it via audioboo. The text is free to download and available in multiple formats: I found a few there by searching for ‘La Sankta Biblio’ The prices were better than a brand spanking new one. I’m curious as to what you mean by ‘different’.
But I really suggest going to ‘unbound bible’ and making an Esperanto-English paralell bible, its free and you can do it for any languages. I use the freelang dictionary on my computer.
So I deleted it without realizing how rare a pdf of the esperanto bible was to find on the internet. Sfinkso User’s profile Messages: NJ Esperantist User’s profile Country: AlexaPoruch User’s profile August 23,3: I found a few of those in my blue and red Bibles. Sometime we will have the whole Bible in “mp3” audio files.
Using La Sankta Biblio to learn Esperanto / Про все інше / Форум –
Apparently the YouVersion app has it, and if you access it from your browser it will also allow you to do parallel readings Esperanto side-by-side with another translation. AlexaPoruch Ka profile Country: I read Ecclesiastes and one or two of the letters from John for that project. Related Discussions Esperanto is old 42 Comments.
If you would like to work with us on the project, please write me directly sankha caviness southern. So I deleted it without realizing how rare a pdf of the esperanto bible was to find on the internet.
I think Its newer. I have been wondering further about this. I found this among the Community Texts at Archive.
Instructions for getting started are here: In fact the bible is used for a large amount of initial translations both for conlangs and for natural languages. How to biboio started: I’m living in Russia and I’m the christian. Has anyone looked into this, who knows ancient Greek?
La Sankta Biblio
I have two Esperanto Bibles print versions, the blue and the red, and there are a few differences between them. Thank you too for the link. If anyone wants it this is the link http: Sfinkso User’s profile August 23,1: The link he gave explains it fully. The print Bible is available from UEA. A few bible verses were actually used in the initial pamphlet for Esperanto.
I use the freelang dictionary on my computer.